안녕 여러분.
글을 매일 매일 쓰려고 노력하고 있는 베니카예요.
우리가 살고 있는 이 세상에는 정말 여러 종류의 잘 생긴 사람이 있어요.
얼굴이 잘 생긴 사람도 있고, 마음이 잘 생긴 사람도 있지요.
오늘은 이런 '잘 생긴 사람'에 대한 표현을 배워봅시다.
일본어로 잘 생긴 사람, 훈남은
イケメン이케멘
이라고 합니다.
요즘 우리나라에서 뜨는 신조어인 '얼굴천재'도 여기에 해당한다고 보면 돼요.
오늘도 이 '얼굴천재'에 대한 기사가 떴죠.
바로 2월 24일에 시작하는 JTBC 드라마 '날씨가 좋으면 찾아가겠어요'에 대한 기사인데요.
JTBC 새 월화드라마 ‘날씨가 좋으면 찾아가겠어요’(극본 한가람, 연출 한지승, 제작 에이스팩토리)는 서울 생활에 지쳐 북현리로 내려간 해원(박민영)이 독립 서점을 운영하는 은섭(서강준)을 다시 만나게 되며 펼쳐지는 가슴 따뜻한 서정 멜로라고 합니다.
오늘 티저 영상이 공개됐는데 풋풋한 사랑의 감성적인 느낌이 잘 표현되었습니다.
개인적으로는 2006년 방송된 SBS드라마 '연애시대'의 팬이기도 한데, 이 드라마의 감독이었던 한지승 감독이 연출을 맡았다고 해서 굉장히 기대중이에요. ㅠㅠ
그럼 잡설은 여기서 줄이고, 예문 나갑니다.
A : '두 얼굴 천재'의 만남... B씨, 얼굴 천재라는게 무슨 뜻이야?
A : ’顔天才’二人の出会い…Bさん、顔天才って何の意味?
A : '카오텐사이' 후타리노 데아이... B상, 카오텐사잇떼 난노 이미?
B : 응? 아, 기사 이야기구나. 요즘 한국사람들이 많이 쓰는 말 중 하나인데, '굉장히 잘 생긴 사람'이라는 뜻이야.
B : え?あ~記事の話ね。最近韓国でよく使う言葉なの。´イケメン’ってこと。
B : 에? 아~키지노 하나시네. 사이킨 칸코쿠데 요쿠 쯔카우 고토바나노. '이케멘'떼 고토.
A : 아~ 그런 뜻이구나. 재미있네.
A : あ~そうゆう意味なんだ。面白いね。
A : 아~소우유우 이미난다. 오모시로이네.
B : 이 드라마 재미있을 것 같아. 그런데 이 남자 배우 일본 배우하고 닮았어. 그... 누구더라...
B : このドラマ面白そう。そういえばこの俳優日本の俳優と似てる。あの…誰だったけ…
B : 고노도라마 오모시로소. 소우이에바 고노 하이유 니혼노 하이유또 니떼루. 아노... 다레닷따케...
A : 사카구치 켄타로?
A :坂口健太郎?
A : 사카구치켄타로?
B : 아! 맞아. 둘다 얼굴 천재네.
B : あ!そう!二人ともイケメンだよね。
B : 아! 소우! 후타리토모 이케멘다요네.
'Able to Speak - 외국어 > 일본어' 카테고리의 다른 글
[외국어] 매일 매일 배우는 일본어 한 마디 - 10 (0) | 2020.01.22 |
---|---|
[외국어] 매일 매일 배우는 일본어 한 마디 -9 (0) | 2020.01.21 |
[외국어] 매일 매일 배우는 일본어 한 마디 - 7 (0) | 2020.01.17 |
[외국어] 매일 매일 배우는 일본어 한 마디 - 6 (0) | 2017.01.11 |
[외국어] 매일 매일 배우는 일본어 한 마디 - 5 (2) | 2017.01.05 |